Search

hat bemerkt

verb

Vous êtes au bon endroit pour l'équivalent Français le plus précis du mot hat bemerkt, qui est "a remarqué", ainsi que toutes ses significations détaillées en Allemand ! Sur cette page, vous pouvez trouver non seulement la définition centrée sur le Allemand du mot hat bemerkt qui vous intéresse, mais aussi des phrases d'exemple et leurs traductions adaptées à différents niveaux de langue (de A1 à B1). Ce contenu riche est préparé pour les utilisateurs qui se demandent "Que signifie hat bemerkt ?" ou "Comment utiliser hat bemerkt ?"; il comprend également les synonymes du mot et les différents niveaux de traduction selon le contexte. Explorez les ponts linguistiques entre le Allemand et le Français avec les connaissances approfondies en traduction d'anslate !

a remarqué
a constaté
s'est aperçu(e) de
a fait remarquer
a commenté
a mentionné

Définition de "hat bemerkt" en Allemand

Vous trouverez ci-dessous les définitions et exemples d'utilisation du mot "hat bemerkt" dans sa langue d'origine, le Allemand. Cette section est conçue pour vous aider à comprendre le mot dans différents contextes et structures de phrases, en particulier lors de l'apprentissage du Français.

Les définitions et phrases d'exemple sont présentées sur une gamme allant du niveau débutant (A1) au niveau intermédiaire (B1). De cette façon, vous pouvez apprendre le mot étape par étape, de son sens le plus basique à des usages plus complexes. Chaque exemple est fourni avec sa traduction en Allemand, prêt pour le contexte et l'usage corrects.
#1

Perfektform von 'bemerken'; etwas mit den Sinnen oder dem Verstand wahrgenommen oder erkannt haben.

DE: Anna hat das rote Auto bemerkt.

A1
FR: “Anna a remarqué la voiture rouge.

DE: Der Lehrer hat bemerkt, dass ein Schüler fehlt.

A2
FR: “Le professeur a remarqué qu'un élève est absent.

DE: Er hat bemerkt, dass sich die Stimmung im Raum plötzlich verändert hat.

B1
FR: “Il a remarqué que l'ambiance dans la pièce a soudainement changé.
#2

Perfektform von 'bemerken'; eine Äußerung oder einen Kommentar gemacht haben.

DE: Papa hat bemerkt: 'Es ist spät.'

A1
FR: “Papa a fait remarquer : 'Il est tard.'

DE: Sie hat bemerkt, dass das Essen sehr gut schmeckt.

A2
FR: “Elle a fait remarquer que le repas était très bon.

DE: Der Kritiker hat in seiner Rezension bemerkt, dass dem Film die Tiefe fehle.

B1
FR: “Le critique a fait remarquer dans sa critique que le film manquait de profondeur.

Mots similaires en orthographe à hat bemerkt